This article has benefited from financial support offered by the Independent Social Research Foundation (ISRF) as part of a project on the ethics of linguistic integration. Mike Chick is affiliated ...
Estyn, the Welsh school inspectors, concur – their 2011 annual report concluded that Welsh as a second language, in English-medium schools, wasn't meeting standards: "Many teachers are not confident ...
This post is part of our special coverage Languages and the Internet. “Trydar y Cymry” means “the twittering of the Welsh” or “the Welsh twitterers” (the verb “trydar” now being used in connection ...
Some results have been hidden because they may be inaccessible to you
Show inaccessible results